MAJJHIMANIKĀYA- TRUNG BỘ KINH

 

CHNH KINH PALI

CH GIẢI PALI

BẢN DỊCH VIỆT

Majjhimanikāyo

Majjhimanikāye

Trung Bộ Kinh

2. Sīhanādavaggo

1. Cūḷasīhanādasuttaṃ

2. Sīhanādavaggo

1. Cūḷasīhanādasuttavaṇṇanā

11. Tiểu kinh Sư tử hống
(Clashanda sutta)

139. Evaṃ me sutaṃ ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi bhikkhavoti. Bhadanteti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca

139.Evaṃme sutanti cūḷasīhanādasuttaṃ. Yasmā panassa atthuppattiko nikkhepo, tasmā taṃ dassetvā cassa anupubbapadavaṇṇanaṃ karissāma. Katarāya panidaṃ atthuppattiyā nikkhittanti? Lābhasakkārapaccayā titthiyaparidevite. Bhagavato kira dhammadāyādasutte vuttanayena mahālābhasakkāro uppajji. Catuppamāṇiko hi ayaṃ lokasannivāso, rūpappamāṇo rūpappasanno, ghosappamāṇo ghosappasanno, lūkhappamāṇo lūkhappasanno, dhammappamāṇo dhammappasannoti imesaṃ puggalānaṃ vasena catudhā ṭhito.

Tesaṃ idaṃ nānākaraṇaṃ katamo ca puggalo rūpappamāṇo rūpappasanno? Idhekacco puggalo ārohaṃ vā passitvā pariṇāhaṃ vā passitvā saṇṭhānaṃ vā passitvā pāripūriṃ vā passitvā tattha pamāṇaṃ gahetvā pasādaṃ janeti, ayaṃ vuccati puggalo rūpappamāṇo rūpappasanno.

Katamo ca puggalo ghosappamāṇo ghosappasanno? Idhekacco puggalo paravaṇṇanāya parathomanāya parapasaṃsanāya paravaṇṇahārikāya, tattha pamāṇaṃ gahetvā pasādaṃ janeti, ayaṃ vuccati puggalo ghosappamāṇo ghosappasanno.

Katamo ca puggalo lūkhappamāṇo lūkhappasanno? Idhekacco puggalo cīvaralūkhaṃ vā passitvā pattalūkhaṃ vā passitvā, senāsanalūkhaṃ vā passitvā vividhaṃ vā dukkarakārikaṃ passitvā tattha pamāṇaṃ gahetvā pasādaṃ janeti, ayaṃ vuccati puggalo lūkhappamāṇo lūkhappasanno.

Katamo ca puggalo dhammappamāṇo dhammappasanno? Idhekacco puggalo sīlaṃ vā passitvā samādhiṃ vā passitvā paaṃ vā passitvā tattha pamāṇaṃ gahetvā pasādaṃ janeti, ayaṃ vuccati puggalo dhammappamāṇo dhammappasannoti.

Imesu catūsu puggalesu rūpappamāṇopi bhagavato ārohapariṇāhasaṇṭhānapāripūrivaṇṇapokkharataṃ, asītianubyajanappaṭimaṇḍitattā nānāratanavicittamiva suvaṇṇamahāpaṭaṃ, dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇasamākiṇṇatāya tārāgaṇasamujjalaṃ viya gaganatalaṃ sabbaphāliphullaṃ viya ca yojanasatubbedhaṃ pāricchattakaṃ aṭṭhārasaratanubbedhaṃ byāmappabhāparikkhepaṃ sassirikaṃ anopamasarīraṃ disvā sammāsambuddheyeva pasīdati.

Ghosappamāṇopi, bhagavatā kappasatasahassādhikāni cattāri asaṅkhyeyyāni dasa pāramiyo dasa upapāramiyo dasa paramatthapāramiyo pūritā aṅgapariccāgo puttadārapariccāgo, rajjapariccāgo attapariccāgo nayanapariccāgo ca katotiādinā nayena pavattaṃ ghosaṃ sutvā sammāsambuddheyeva pasīdati.

Lūkhappamāṇopi bhagavato cīvaralūkhaṃ disvā sace bhagavā agāraṃ ajjhāvasissa, kāsikavatthameva adhārayissa. Pabbajitvā panānena sāṇapaṃsukūlacīvarena santussamānena bhāriyaṃ katanti sammāsambuddheyeva pasīdati. Pattalūkhampi disvā iminā agāraṃ ajjhāvasantena rattavarasuvaṇṇabhājanesu cakkavattibhojanārahaṃ sugandhasālibhojanaṃ paribhuttaṃ, pabbajitvā pana pāsāṇamayaṃ pattaṃ ādāya uccanīcakuladvāresu sapadānaṃ piṇḍāya caritvā laddhapiṇḍiyālopena santussamāno bhāriyaṃ karotīti sammāsambuddheyeva pasīdati. Senāsanalūkhaṃ disvāpi ayaṃ agāraṃ ajjhāvasanto tiṇṇaṃ utūnaṃ anucchavikesu tīsu pāsādesu tividhanāṭakaparivāro dibbasampattiṃ viya rajjasiriṃ anubhavitvā idāni pabbajjūpagato rukkhamūlasenāsanādīsu dāruphalakasilāpaṭṭapīṭhamacakādīhi santussamāno bhāriyaṃ karotīti sammāsambuddheyeva pasīdati. Dukkarakārikamassa disvāpi chabbassāni nāma muggayūsakulatthayūsahareṇuyūsādīnaṃ pasaṭamattena yāpessati, appāṇakaṃ jhānaṃ jhāyissati, sarīre ca jīvite ca anapekkho viharissati, aho dukkarakārako bhagavāti sammāsambuddheyeva pasīdati.

Dhammappamāṇopi bhagavato sīlaguṇaṃ samādhiguṇaṃ paāguṇaṃ jhānavimokkhasamādhisamāpattisampadaṃ abhiāpāripūriṃ yamakapāṭihāriyaṃ devorohaṇaṃ pāthikaputtadamanādīni ca anekāni acchariyāni disvā sammāsambuddheyeva pasīdati, te evaṃ pasannā bhagavato mahantaṃ lābhasakkāraṃ abhiharanti. Titthiyānaṃ pana bāverujātake kākassa viya lābhasakkāro parihāyittha. Yathāha

Adassanena morassa, sikhino majubhāṇino;

Kākaṃ tattha apūjesuṃ, maṃsena ca phalena ca.

Yadā ca sarasampanno, moro bāverumāgamā;

Atha lābho ca sakkāro, vāyasassa ahāyatha.

Yāva nuppajjati buddho, dhammarājā pabhaṅkaro;

Tāva ae apūjesuṃ, puthū samaṇabrāhmaṇe.

Yadā ca sarasampanno, buddho dhammamadesayi;

Atha lābho ca sakkāro, titthiyānaṃ ahāyathāti. (jā. 1.4.153-156);

Te evaṃ pahīnalābhasakkārā rattiṃ ekadvaṅgulamattaṃ obhāsetvāpi sūriyuggamane khajjopanakā viya hatappabhā ahesuṃ.

Yathā hi khajjopanakā, kāḷapakkhamhi rattiyā;

Nidassayanti obhāsaṃ, etesaṃ visayo hi so.

Yadā ca rasmisampanno, abbhudeti pabhaṅkaro;

Atha khajjupasaṅghānaṃ, pabhā antaradhāyati.

Evaṃ khajjupasadisā, titthiyāpi puthū idha;

Kāḷapakkhūpame loke, dīpayanti sakaṃ guṇaṃ.

Yadā ca buddho lokasmiṃ, udeti amitappabho;

Nippabhā titthiyā honti, sūriye khajjupakā yathāti.

Te evaṃ nippabhā hutvā kacchupiḷakādīhi kiṇṇasarīrā paramapārijuapattā yena buddho yena dhammo yena saṅgho yena ca mahājanassa sannipāto, tena tena gantvā antaravīthiyampi siṅghāṭakepi catukkepi sabhāyampi ṭhatvā paridevanti

Kiṃ bho samaṇoyeva gotamo samaṇo, mayaṃ assamaṇā; samaṇasseva gotamassa sāvakā samaṇā, amhākaṃ sāvakā assamaṇā? Samaṇasseva gotamassa sāvakānacassa dinnaṃ mahapphalaṃ, na amhākaṃ, sāvakānaca no dinnaṃ mahapphalaṃ? Nanu samaṇopi gotamo samaṇo, mayampi samaṇā. Samaṇassapi gotamassa sāvakā samaṇā, amhākampi sāvakā samaṇā. Samaṇassapi gotamassa sāvakānacassa dinnaṃ mahapphalaṃ, amhākampi sāvakānaca no dinnaṃ mahapphalaceva? Samaṇassapi gotamassa sāvakānacassa detha karotha, amhākampi sāvakānaca no detha sakkarotha? Nanu samaṇo gotamo purimāni divasāni uppanno, mayaṃ pana loke uppajjamāneyeva uppannāti.

Evaṃ nānappakāraṃ viravanti. Atha bhikkhū bhikkhuniyo upāsakā upāsikāyoti catasso parisā tesaṃ saddaṃ sutvā bhagavato ārocesuṃ titthiyā bhante idacidaca kathentīti . Taṃ sutvā bhagavā mā tumhe, bhikkhave, titthiyānaṃ vacanena aatra samaṇo atthīti saino ahuvatthāti vatvā aatitthiyesu samaṇabhāvaṃ paṭisedhento idheva ca anujānanto imissā atthuppattiyā idheva, bhikkhave, samaṇoti idaṃ suttaṃ abhāsi.

Tattha idhevāti imasmiṃyeva sāsane. Ayaṃ pana niyamo sesapadesupi veditabbo. Dutiyādayopi hi samaṇā idheva, na aattha. Samaṇoti sotāpanno. Tenevāha katamo ca, bhikkhave, paṭhamo samaṇo? Idha, bhikkhave, bhikkhu tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo, ayaṃ, bhikkhave, paṭhamo samaṇoti (a. ni. 4.241).

Dutiyoti sakadāgāmī. Tenevāha katamo ca? Bhikkhave, dutiyo samaṇo. Idha, bhikkhave, bhikkhu tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā rāgadosamohānaṃ tanuttā sakadāgāmī hoti, sakideva imaṃ lokaṃ āgantvā dukkhassantaṃ karoti. Ayaṃ, bhikkhave, dutiyo samaṇoti.

Tatiyoti anāgāmī. Tenevāha katamo ca, bhikkhave, tatiyo samaṇo? Idha, bhikkhave, bhikkhu pacannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā opapātiko hoti tattha parinibbāyī anāvattidhammo tasmā lokā. Ayaṃ, bhikkhave, tatiyo samaṇoti.

Catutthoti arahā. Tenevāha katamo ca, bhikkhave, catuttho samaṇo? Idha, bhikkhave, bhikkhu āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiā sacchikatvā upasampajja viharati. Ayaṃ, bhikkhave, catuttho samaṇoti (a. ni. 4.241). Iti imasmiṃ ṭhāne cattāro phalaṭṭhakasamaṇāva adhippetā.

Suāti rittā tucchā. Parappavādāti cattāro sassatavādā, cattāro ekaccasassatikā, cattāro antānantikā, cattāro amarāvikkhepikā, dve adhiccasamuppannikā, soḷasa saīvādā, aṭṭha asaīvādā, aṭṭha nevasaīnāsaīvādā, satta ucchedavādā, paca diṭṭhadhammanibbānavādāti ime sabbepi brahmajāle āgatā dvāsaṭṭhi diṭṭhiyo. Ito bāhirānaṃ paresaṃ vādā parappavādā nāma. Te sabbepi imehi catūhi phalaṭṭhakasamaṇehi suā, na hi te ettha santi. Na kevalaca eteheva suā, catūhi pana maggaṭṭhakasamaṇehipi catunnaṃ maggānaṃ atthāya āraddhavipassakehipīti dvādasahipi samaṇehi suā eva. Imameva atthaṃ sandhāya bhagavatā mahāparinibbāne vuttaṃ

Ekūnatiṃso vayasā subhadda,

Yaṃ pabbajiṃ kiṃ kusalānuesī;

Vassāni paāsa samādhikāni,

Yato ahaṃ pabbajito subhadda;

āyassa dhammassa padesavattī,

Ito bahiddhā samaṇopi natthi.

Dutiyopi samaṇo natthi, tatiyopi samaṇo natthi, catutthopi samaṇo natthi. Suā parappavādā samaṇebhi aehīti (dī. ni. 2.214).

Ettha hi padesavattīti āraddhavipassako adhippeto. Tasmā sotāpattimaggassa āraddhavipassakaṃ maggaṭṭhaṃ phalaṭṭhanti tayopi ekato katvā samaṇopi natthīti āha. Sakadāgāmimaggassa āraddhavipassakaṃ maggaṭṭhaṃ phalaṭṭhanti tayopi ekato katvā dutiyopi samaṇo natthīti āha. Itaresupi dvīsu eseva nayo.

Kasmā panete aattha natthīti? Akhettatāya. Yathā hi na āragge sāsapo tiṭṭhati, na udakapiṭṭhe aggi jalati, na piṭṭhipāsāṇe bījāni ruhanti, evameva bāhiresu titthāyatanesu na ime samaṇā uppajjanti, imasmiṃyeva pana sāsane uppajjanti. Kasmā? Khettatāya. Tesaṃ akhettatā ca khettatā ca ariyamaggassa abhāvato ca bhāvato ca veditabbā. Tenāha bhagavā

Yasmiṃ kho, subhadda, dhammavinaye ariyo aṭṭhaṅgiko maggo na upalabbhati, samaṇopi tattha na upalabbhati, dutiyopi tattha samaṇo na upalabbhati, tatiyopi tattha samaṇo na upalabbhati, catutthopi tattha samaṇo na upalabbhati. Yasmica kho, subhadda, dhammavinaye ariyo aṭṭhaṅgiko maggo upalabbhati, samaṇopi tattha upalabbhati, dutiyopi tatthape. Catutthopi tattha samaṇo upalabbhati. Imasmiṃ kho, subhadda, dhammavinaye ariyo aṭṭhaṅgiko maggo upalabbhati, idheva, subhadda, samaṇo, idha dutiyo samaṇo, idha tatiyo samaṇo, idha catuttho samaṇo, suā parappavādā samaṇebhi aehīti (dī. ni. 2.214).

Evaṃ yasmā titthāyatanaṃ akhettaṃ, sāsanaṃ khettaṃ, tasmā yathā surattahatthapādo sūrakesarako sīho migarājā na susāne vā saṅkārakūṭe vā paṭivasati, tiyojanasahassavitthataṃ pana himavantaṃ ajjhogāhetvā maṇiguhāyaṃyeva paṭivasati. Yathā ca chaddanto nāgarājā na gocariyahatthikulādīsu navasu nāgakulesu uppajjati, chaddantakuleyeva uppajjati. Yathā ca valāhako assarājā na gadrabhakule vā ghoṭakakule vā uppajjati, sindhuyā tīre pana sindhavakuleyeva uppajjati. Yathā ca sabbakāmadadaṃ manoharaṃ maṇiratanaṃ na saṅkārakūṭe vā paṃsupabbatādīsu vā uppajjati, vepullapabbatabbhantareyeva uppajjati. Yathā ca timirapiṅgalo maccharājā na khuddakapokkharaṇīsu uppajjati, caturāsītiyojanasahassagambhīre mahāsamuddeyeva uppajjati. Yathā ca diyaḍḍhayojanasatiko supaṇṇarājā na gāmadvāre eraṇḍavanādīsu paṭivasati, mahāsamuddaṃ pana ajjhogāhetvā simbalidahavaneyeva paṭivasati. Yathā ca dhataraṭṭho suvaṇṇahaṃso na gāmadvāre āvāṭakādīsu paṭivasati, navutihaṃsasahassaparivāro hutvā cittakūṭapabbateyeva paṭivasati. Yathā ca catuddīpissaro cakkavattirājā na nīcakule uppajjati, asambhinnajātikhattiyakuleyeva pana uppajjati. Evameva imesu samaṇesu ekasamaṇopi na aatitthāyatane uppajjati, ariyamaggaparikkhitte pana buddhasāsaneyeva uppajjati. Tenāha bhagavā idheva, bhikkhave, samaṇope suā parappavādā samaṇehi samaṇebhi aehīti.

Sammā sīhanādaṃ nadathāti ettha sammāti hetunā nayena kāraṇena. Sīhanādanti seṭṭhanādaṃ abhītanādaṃ appaṭinādaṃ. Imesahi catunnaṃ samaṇānaṃ idheva atthitāya ayaṃ nādo seṭṭhanādo nāma hoti uttamanādo. Ime samaṇā idheva atthīti vadantassa aato bhayaṃ vā āsaṅkā vā natthīti abhītanādo nāma hoti. Amhākampi sāsane ime samaṇā atthīti pūraṇādīsu ekassāpi uṭṭhahitvā vattuṃ asamatthatāya ayaṃ nādo appaṭinādo nāma hoti. Tena vuttaṃ sīhanādanti seṭṭhanādaṃ abhītanādaṃ appaṭinādanti.

Như vầy ti nghe.

Một thời Thế Tn ở Savatthi (X-vệ), tại Jetavana (Kỳ-đ Lm), trong vườn ng Anathapindika (Cấp C ộc). Ở đy, Thế Tn gọi cc Tỷ-kheo: "Ny cc Tỷ-kheo." --"Bạch Thế Tn," những Tỷ-kheo ấy vng đp Thế Tn. Thế Tn thuyết như sau:

Idheva, bhikkhave, samaṇo, idha dutiyo samaṇo, idha tatiyo samaṇo, idha catuttho samaṇo; suā parappavādā samaṇebhi aehīti [samaṇehi aeti (sī. pī. ka.) ettha aehīti sakāya paṭiāya saccābhiehīti attho veditabbo]. Evametaṃ [evameva (syā. ka.)], bhikkhave, sammā sīhanādaṃ nadatha.

-- Ny cc Tỷ-kheo, chỉ ở đy l c Sa-mn thứ nhất; ở đy l c Sa-mn thứ hai; ở đy l c Sa-mn thứ ba; ở đy l c Sa-mn thứ tư; cc ngoại đạo khc khng c Sa-mn. Ny cc Tỷ-kheo, cc ng hy chn chnh rống tiếng rống sư tử như vậy.

 

140. Ṭhānaṃ kho panetaṃ, bhikkhave, vijjati yaṃ aatitthiyā paribbājakā evaṃ vadeyyuṃ ko panāyasmantānaṃ assāso, kiṃ balaṃ, yena tumhe āyasmanto evaṃ vadetha idheva samaṇo, idha dutiyo samaṇo, idha tatiyo samaṇo, idha catuttho samaṇo; suā parappavādā samaṇebhi aehīti?

140.Ṭhānaṃ kho panetaṃ vijjatīti idaṃ kho pana kāraṇaṃ vijjati. Yaṃ aatitthiyāti yena kāraṇena aatitthiyā. Ettha ca titthaṃ jānitabbaṃ, titthakaro jānitabbo titthiyā jānitabbā, titthiyasāvakā jānitabbā. Titthaṃnāma dvāsaṭṭhi diṭṭhiyo. Ettha hi sattā taranti uppalavanti ummujjanimujjaṃ karonti, tasmā titthanti vuccanti. Tāsaṃ diṭṭhīnaṃ uppādetā titthakaro nāma. Tassa laddhiṃ gahetvā pabbajitā titthiyā nāma. Tesaṃ paccayadāyakā titthiyasāvakāti veditabbā. Paribbājakāti gihibandhanaṃ pahāya pabbajjūpagatā. Assāsoti avassayo patiṭṭhā upatthambho. Balanti thāmo. Yena tumheti yena assāsena vā balena vā evaṃ vadetha.

Atthikho no, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhenāti ettha ayaṃ saṅkhepattho yo so bhagavā samatiṃsa pāramiyo pūretvā sabbakilese bhajitvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho, tena bhagavatā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ āsayānusayaṃ jānatā, hatthatale ṭhapitaṃ āmalakaṃ viya sabbaṃ eyyadhammaṃ passatā. Apica pubbenivāsādīhi jānatā, dibbena cakkhunā passatā. Tīhi vijjāhi chahi vā pana abhiāhi jānatā, sabbattha appaṭihatena samantacakkhunā passatā. Sabbadhammajānanasamatthāya paāya jānatā, sabbasattānaṃ cakkhuvisayātītāni tirokuṭṭādigatāni vāpi rūpāni ativisuddhena maṃsacakkhunā passatā. Attahitasādhikāya samādhipadaṭṭhānāya paṭivedhapaāya jānatā, parahitasādhikāya karuṇāpadaṭṭhānāya desanāpaāya passatā. Arīnaṃ hatattā paccayādīnaṃ arahattā ca arahatā, sammā sāmaca saccānaṃ buddhattā sammāsambuddhena. Antarāyikadhamme vā jānatā, niyyānikadhamme passatā. Kilesārīnaṃ hatattā arahatā, sammā sāmaṃ sabbadhammānaṃ buddhattā sammāsambuddhenāti, evaṃ catuvesārajjavasena catūhi ākārehi thomitena cattāro dhammā akkhātā, ye mayaṃ attani sampassamānā evaṃ vadema, na rājarājamahāmattādīnaṃ upatthambhaṃ kāyabalanti.

Sattharipasādoti itipi so bhagavātiādinā nayena buddhaguṇe anussarantānaṃ uppannappasādo. Dhamme pasādoti svākkhāto bhagavatā dhammotiādinā nayena dhammaguṇe anussarantānaṃ uppannappasādo. Sīlesu paripūrakāritāti ariyakantesu sīlesu paripūrakāritā. Ariyakantasīlāni nāma pacasīlāni. Tāni hi bhavantaragatopi ariyasāvako attano ariyasāvakabhāvaṃ ajānantopi na vītikkamati. Sacepi hi naṃ koci vadeyya imaṃ sakalaṃ cakkavattirajjaṃ sampaṭicchitvā khuddakamakkhikaṃ jīvitā voropehīti, aṭṭhānametaṃ, yaṃ so tassa vacanaṃ kareyya. Evaṃ ariyānaṃ sīlāni kantāni piyāni manāpāni. Tāni sandhāya vuttaṃ sīlesu paripūrakāritāti.

Sahadhammikā kho panāti bhikkhu bhikkhunī sikkhamānā sāmaṇero sāmaṇerī upāsako upāsikāti ete satta sahadhammacārino. Etesu hi bhikkhu bhikkhūhi saddhiṃ sahadhammaṃ carati samānasikkhatāya. Tathā bhikkhunī bhikkhunīhipe upāsikā upāsikāhi, sotāpanno sotāpannehi, sakadāgāmīpe anāgāmīhi sahadhammaṃ carati. Tasmā sabbepete sahadhammikāti vuccanti. Apicettha ariyasāvakāyeva adhippetā. Tesahi bhavantarepi maggadassanamhi vivādo natthi, tasmā te accantaṃ ekadhammacāritāya sahadhammikā. Iminā, suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅghotiādinā nayena saṅghaṃ anussarantānaṃ uppannappasādo kathito. Ettāvatā cattāri sotāpannassa aṅgāni kathitāni honti.

Ime kho no, āvusoti, āvuso, ime cattāro dhammā tena bhagavatā amhākaṃ assāso ceva balacāti akkhātā, ye mayaṃ attani sampassamānā evaṃ vadema.

Ny cc Tỷ-kheo, sự tnh ny xảy ra khi ở đy những Du sĩ ngoại đạo c thể ni: "Chư Tn giả c tin tưởng g, c sức lực g m chư Tn giả tuyn bố: 'Chỉ ở đy l c Sa-mn thứ nhất; ở đy l c Sa-mn thứ hai; ở đy l c Sa-mn thứ ba; ở đy l c Sa-mn thứ tư; cc ngoại đạo khc khng c Sa-mn'".

Evaṃvādino, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evamassu vacanīyā atthi kho no, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cattāro dhammā akkhātā ye mayaṃ attani sampassamānā evaṃ vadema idheva samaṇo, idha dutiyo samaṇo, idha tatiyo samaṇo, idha catuttho samaṇo; suā parappavādā samaṇebhi aehīti. Katame cattāro?

Ny cc Tỷ-kheo, nếu được cc Du sĩ ngoại đạo ni như vậy, cần phải trả lời họ như sau: "Chư Hiền, v chng ti tự chnh kiến bốn php, được Thế Tn tuyn bố cho chng ti biết, bậc đ thấy, đ biết, bậc A-la-hn, Chnh ẳng Gic nn chng ti ni: 'Chỉ ở đy l c Sa-mn thứ nhất, ở đy l c Sa-mn thứ hai; Sa-mn thứ ba; Sa-mn thứ tư'. Thế no l bốn?

Atthi kho no, āvuso, satthari pasādo, atthi dhamme pasādo, atthi sīlesu paripūrakāritā; sahadhammikā kho pana piyā manāpā gahaṭṭhā ceva pabbajitā ca. Ime kho no, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cattāro dhammā akkhātā ye mayaṃ attani sampassamānā evaṃ vadema idheva samaṇo, idha dutiyo samaṇo, idha tatiyo samaṇo, idha catuttho samaṇo; suā parappavādā samaṇebhi aehīti.

Chư Hiền, chng ti c lng tin bậc ạo Sư, c lng tin Php, c sự thnh tựu vin mn cc Giới luật, v những php hữu của chng ti, những người cư sĩ v những người xuất gia, được chng ti thương, chng ti mến. Chư Hiền, v chng ti tự chnh kiến bốn php, được Thế Tn tuyn bố cho chng ti biết, bậc đ thấy, đ biết, bậc A-la-hn, Chnh ẳng Gic nn chng ti ni: 'Chỉ ở đy l Sa-mn... Sa-mn thứ tư'".

 

141. Ṭhānaṃ kho panetaṃ, bhikkhave, vijjati yaṃ aatitthiyā paribbājakā evaṃ vadeyyuṃ amhākampi kho, āvuso, atthi satthari pasādo yo amhākaṃ satthā, amhākampi atthi dhamme pasādo yo amhākaṃ dhammo, mayampi sīlesu paripūrakārino yāni amhākaṃ sīlāni, amhākampi sahadhammikā piyā manāpā gahaṭṭhā ceva pabbajitā ca. Idha no, āvuso, ko viseso ko adhippayāso [adhippāyo (ka. sī. syā. pī.), adhippayogo (ka.)] kiṃ nānākaraṇaṃ yadidaṃ tumhākaceva amhākacāti?

141.Yo amhākaṃ satthāti iminā pūraṇakassapādike cha satthāro apadissanti. Yathā pana idāni sāsane ācariyupajjhāyādīsu amhākaṃ ācariyo, amhākaṃ upajjhāyoti gehasitapemaṃ hoti. Evarūpaṃ pemaṃ sandhāya satthari pasādoti vadanti. Thero panāha yasmā satthā nāma na ekassa, na dvinnaṃ hoti, sadevakassa lokassa ekova satthā, tasmā titthiyā amhākaṃ satthā ti ekapadeneva satthāraṃ visuṃ katvā imināva padena viruddhā parājitāti. Dhamme pasādoti idaṃ pana yathā idāni sāsane amhākaṃ dīghanikāyo amhākaṃ majjhimanikāyoti mamāyanti, evaṃ attano attano pariyattidhamme gehasitapemaṃ sandhāya vadanti. Sīlesūti ajasīlagosīlameṇḍakasīlakukkurasīlādīsu. Idha no āvusoti ettha idhāti pasādaṃ sandhāya vadanti. Ko adhippayāsoti ko adhikappayogo. Yadidanti yamidaṃ tumhākaceva amhākaca nānākaraṇaṃ vadeyyātha. Taṃ kiṃ nāma? Tumhākampi hi catūsu ṭhānesu pasādo, amhākampi. Nanu etasmiṃ pasāde tumhe ca amhe ca dvedhā bhinnasuvaṇṇaṃ viya ekasadisāti vācāya samadhurā hutvā aṭṭhaṃsu.

Atha nesaṃ taṃ samadhurataṃ bhindanto bhagavā evaṃ vādinotiādimāha. Tattha ekā niṭṭhāti yā tassa pasādassa pariyosānabhūtā niṭṭhā, kiṃ sā ekā, udāhu puthūti evaṃ pucchathāti vadati. Yasmā pana tasmiṃ tasmiṃ samaye niṭṭhaṃ apaapento nāma natthi, brāhmaṇānahi brahmaloko niṭṭhā, mahātāpasānaṃ ābhassarā, paribbājakānaṃ subhakiṇhā, ājīvakānaṃ anantamānasoti evaṃ parikappito asaībhavo . Imasmiṃ sāsane pana arahattaṃ niṭṭhā. Sabbeva cete arahattameva niṭṭhāti vadanti. Diṭṭhivasena pana brahmalokādīni paapenti. Tasmā attano attano laddhivasena ekameva niṭṭhaṃ paapenti, taṃ dassetuṃ bhagavā sammā byākaramānātiādimāha.

Idāni bhikkhūnampi ekā niṭṭhā, titthiyānampi ekā niṭṭhāti dvīsu aṭṭakārakesu viya ṭhitesu bhagavā anuyogavattaṃ dassento sā panāvuso, niṭṭhā sarāgassa, udāhu vītarāgassātiādimāha. Tattha yasmā rāgarattādīnaṃ niṭṭhā nāma natthi. Yadi siyā, soṇasiṅgālādīnampi siyāti imaṃ dosaṃ passantānaṃ titthiyānaṃ vītarāgassa āvuso sā niṭṭhātiādinā nayena byākaraṇaṃ dassitaṃ.

Tattha viddasunoti paṇḍitassa. Anuruddhapaṭiviruddhassāti rāgena anuruddhassa kodhena paṭiviruddhassa. Papacārāmassa papacaratinoti ettha āramanti etthāti ārāmo. Papaco ārāmo assāti papacārāmo. Papace rati assāti papacarati. Papacoti ca mattapamattākārabhāvena pavattānaṃ taṇhādiṭṭhimānānametaṃ adhivacanaṃ. Idha pana taṇhādiṭṭhiyova adhippetā. Sarāgassātiādīsu pacasu ṭhānesu ekova kileso āgato. Tassa ākārato nānattaṃ veditabbaṃ. Sarāgassāti hi vuttaṭṭhāne pacakāmaguṇikarāgavasena gahito. Sataṇhassāti bhavataṇhāvasena. Saupādānassāti gahaṇavasena. Anuruddhapaṭiviruddhassāti yugaḷavasena. Papacārāmassāti papacuppattidassanavasena. Sarāgassāti vā ettha akusalamūlavasena gahito. Sataṇhassāti ettha taṇhāpaccayā upādānadassanavasena. Sesaṃ purimasadisameva. Thero panāha kasmā evaṃ viddhaṃsetha? Ekoyeva hi ayaṃ lobho rajjanavasena rāgoti vutto. Taṇhākaraṇavasena taṇhā. Gahaṇaṭṭhena upādānaṃ. Yugaḷavasena anurodhapaṭivirodho. Papacuppattidassanaṭṭhena papacoti.

Ny cc Tỷ-kheo, sự tnh ny xảy ra, khi ở đy, những Du sĩ ngoại đạo c thể ni: "Chư Hiền, chng ti cũng c lng tin bậc ạo Sư, vị ấy l ạo Sư của chng ti. Chng ti c lng tin Php, Php ấy l Php của chng ti, chng ti thnh tựu vin mn cc Giới luật, những Giới luật ấy l Giới luật của chng ti. V những php hữu của chng ti, những người cư sĩ v cả những người xuất gia, được chng ti thương, được chng ti mến. Chư Hiền, như vậy c sự sai biệt g, c sự đặc th g, c sự khc biệt g giữa qu vị v chng ti?".

 

Evaṃvādino, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evamassu vacanīyā kiṃ panāvuso, ekā niṭṭhā, udāhu puthu niṭṭhāti? Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ ekāvuso, niṭṭhā, na puthu niṭṭhāti.

Chư Tỷ-kheo, nếu được cc Du sĩ ngoại đạo ni như vậy, cần phải trả lời họ như sau: "Chư Hiền, cứu cnh l một hay cứu cnh l đa diện?" Nếu trả lời đứng đắn, cc Du sĩ ngoại đạo phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh l một, cứu cnh khng phải đa diện".

Sā panāvuso, niṭṭhā sarāgassa udāhu vītarāgassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c tham, hay cho người khng tham?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ vītarāgassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā sarāgassāti.

" Nếu trả lời đứng đắn, cc Du sĩ ngoại đạo phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng tham, khng phải cho người c tham".

Sā panāvuso, niṭṭhā sadosassa udāhu vītadosassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c sn, hay cho người khng sn?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ vītadosassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā sadosassāti.

" Nếu trả lời đứng đắn, cc Du sĩ ngoại đạo phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng sn, khng phải cho người c sn".

Sā panāvuso, niṭṭhā samohassa udāhu vītamohassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c si hay cho người khng si?

  Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ vītamohassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā samohassāti.

Nếu trả lời đứng đắn... phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng si, khng phải cho người c si".

Sā panāvuso, niṭṭhā sataṇhassa udāhu vītataṇhassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c i, hay cho người khng i?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ vītataṇhassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā sataṇhassāti.

" Nếu trả lời đứng đắn... phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng i, khng phải cho người c i".

Sā panāvuso, niṭṭhā saupādānassa udāhu anupādānassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c chấp thủ, hay cho người khng chấp thủ?

Sammā byākaramānā, bhikkhave , aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ anupādānassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā saupādānassāti.

" Nếu trả lời đứng đắn... phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng chấp thủ, khng phải cho người chấp thủ".

Sā panāvuso, niṭṭhā viddasuno udāhu aviddasunoti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người c tr, hay cho người khng c tr?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ viddasuno, āvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā aviddasunoti.

" Nếu trả lời đứng đắn... phải trả lời: "Cứu cnh ấy cho người c tr, khng phải cho người khng c tr".

Sā panāvuso, niṭṭhā anuruddhappaṭiviruddhassa udāhu ananuruddhaappaṭiviruddhassāti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người thuận ứng, nghịch ứng hay cho người khng thuận ứng, khng nghịch ứng?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ ananuruddhaappaṭiviruddhassāvuso, sā niṭṭhā, na sā niṭṭhā anuruddhappaṭiviruddhassāti.

" Nếu trả lời đứng đắn... phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng thuận ứng, khng nghịch ứng, khng phải cho người thuận ứng, nghịch ứng".

Sā panāvuso, niṭṭhā papacārāmassa papacaratino udāhu nippapacārāmassa nippapacaratinoti?

--"Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người ưa h luận, thch h luận hay cho người khng ưa h luận, khng thch h luận?

Sammā byākaramānā, bhikkhave, aatitthiyā paribbājakā evaṃ byākareyyuṃ nippapacārāmassāvuso, sā niṭṭhā nippapacaratino, na sā niṭṭhā papacārāmassa papacaratinoti.

" Nếu trả lời đứng đắn, cc Du sĩ ngoại đạo cần phải trả lời: "Chư Hiền, cứu cnh ấy cho người khng ưa h luận, khng thch h luận, khng phải cho người ưa h luận, thch h luận".

142. Dvemā, bhikkhave, diṭṭhiyo bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca. Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā bhavadiṭṭhiṃ allīnā bhavadiṭṭhiṃ upagatā bhavadiṭṭhiṃ ajjhositā, vibhavadiṭṭhiyā te paṭiviruddhā.

142. Idāni imesaṃ kilesānaṃ mūlabhūtaṃ diṭṭhivādaṃ dassento dvemā, bhikkhave, diṭṭhiyotiādimāha.

Tattha bhavadiṭṭhīti sassatadiṭṭhi. Vibhavadiṭṭhīti ucchedadiṭṭhi. Bhavadiṭṭhiṃ allīnāti taṇhādiṭṭhivasena sassatadiṭṭhiṃ allīnā. Upagatāti taṇhādiṭṭhivaseneva upagatā. Ajjhositāti taṇhādiṭṭhivaseneva anupaviṭṭhā. Vibhavadiṭṭhiyā te paṭiviruddhāti te sabbe ucchedavādīhi saddhiṃ tumhe andhabālā na jānātha, sassato ayaṃ loko, nāyaṃ loko ucchijjatīti paṭiviruddhā niccaṃ kalahabhaṇḍanapasutā viharanti. Dutiyavārepi eseva nayo.

Samudayacātiādīsu dve diṭṭhīnaṃ samudayā khaṇikasamudayo paccayasamudayo ca. Khaṇikasamudayo diṭṭhīnaṃ nibbatti. Paccayasamudayo aṭṭha ṭhānāni. Seyyathidaṃ, khandhāpi diṭṭhiṭṭhānaṃ, avijjāpi, phassopi, saāpi, vitakkopi, ayonisomanasikāropi, pāpamittopi, paratoghosopi diṭṭhiṭṭhānaṃ. Khandhā hetu khandhā paccayo diṭṭhīnaṃ upādāya samuṭṭhānaṭṭhena. Evaṃ khandhāpi diṭṭhiṭṭhānaṃ. Avijjā phasso saā vitakko ayonisomanasikāro pāpamitto paratoghoso hetu, paratoghoso paccayo diṭṭhīnaṃ upādāya samuṭṭhānaṭṭhena. Evaṃ paratoghosopi diṭṭhiṭṭhānaṃ (paṭi. ma. 1.124). Atthaṅgamāpi dveyeva khaṇikatthaṅgamo paccayatthaṅgamo ca. Khaṇikatthaṅgamo nāma khayo vayo bhedo paribhedo aniccatā antaradhānaṃ. Paccayatthaṅgamo nāma sotāpattimaggo. Sotāpattimaggo hi diṭṭhiṭṭhānasamugghātoti vutto.

Assādanti diṭṭhimūlakaṃ ānisaṃsaṃ. Yaṃ sandhāya vuttaṃ yaṃdiṭṭhiko satthā hoti, taṃdiṭṭhikā sāvakā honti. Yaṃdiṭṭhikā satthāraṃ sāvakā sakkaronti, garuṃ karonti, mānenti, pūjenti, labhanti tatonidānaṃ cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ. Ayaṃ, bhikkhave, diṭṭhiyā diṭṭhadhammiko ānisaṃsoti. Ādīnavanti diṭṭhiggahaṇamūlakaṃ upaddavaṃ. So vaggulivataṃ ukkuṭikappadhānaṃ kaṇṭakāpassayatā pacātapatappanaṃ sānupapātapatanaṃ kesamassulucanaṃ appoṇakaṃ jhānantiādīnaṃ vasenaṃ veditabbo. Nissaraṇanti diṭṭhīnaṃ nissaraṇaṃ nāma nibbānaṃ. Yathābhūtaṃnappajānantīti ye etaṃ sabbaṃ yathāsabhāvaṃ na jānanti. Na parimuccanti dukkhasmāti sakalavaṭṭadukkhato na parimuccanti. Iminā etesaṃ niṭṭhā nāma natthīti dasseti. Parimuccanti dukkhasmāti sakalavaṭṭadukkhato parimuccanti. Iminā etesaṃ niṭṭhā nāma atthīti dvinnaṃ aṭṭakārakānaṃ aṭṭaṃ chindanto viya sāsanasmiṃyeva niṭṭhāya atthitaṃ patiṭṭhapeti.

Chư Tỷ-kheo, c hai loại tri kiến ny: hữu kiến v phi hữu kiến. Chư Tỷ-kheo, những Sa-mn hay B-la-mn no chấp trước hữu kiến, thn thiết hữu kiến, cố chấp hữu kiến; những vị ấy bị chướng ngại đối với phi hữu kiến.

Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā vibhavadiṭṭhiṃ allīnā vibhavadiṭṭhiṃ upagatā vibhavadiṭṭhiṃ ajjhositā, bhavadiṭṭhiyā te paṭiviruddhā.

Chư Tỷ-kheo, những Sa-mn hay B-la-mn no chấp trước phi hữu kiến, thn thiết phi hữu kiến, cố chấp phi hữu kiến; những vị ấy bị chướng ngại bởi hữu kiến.

Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā imāsaṃ dvinnaṃ diṭṭhīnaṃ samudayaca atthaṅgamaca assādaca ādīnavaca nissaraṇaca yathābhūtaṃ nappajānanti, te sarāgā te sadosā te samohā te sataṇhā te saupādānā te aviddasuno te anuruddhappaṭiviruddhā te papacārāmā papacaratino; te na parimuccanti jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi; na parimuccanti dukkhasmāti vadāmi.

Chư Tỷ-kheo, những Sa-mn hay B-la-mn no khng như thật tuệ tri sự tập khởi v sự đoạn diệt của hai loại kiến ny, vị ngọt, sự nguy hiểm v sự xuất ly của chng, những vị ny l những vị c tham, c sn, c si, c i, c chấp thủ, khng c tr, c thuận ứng, c nghịch ứng, c ưa h luận, c thch h luận; những vị ấy khng giải thot khỏi sanh, gi, chết, sầu, bi, khổ, ưu, no. Ta ni những vị ấy khng giải thot khỏi đau khổ.

 

Ye ca kho keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā imāsaṃ dvinnaṃ diṭṭhīnaṃ samudayaca atthaṅgamaca assādaca ādīnavaca nissaraṇaca yathābhūtaṃ pajānanti, te vītarāgā te vītadosā te vītamohā te vītataṇhā te anupādānā te viddasuno te ananuruddhaappaṭiviruddhā te nippapacārāmā nippapacaratino; te parimuccanti jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi; parimuccanti dukkhasmāti vadāmi.

Chư Tỷ-kheo, những Sa-mn hay B-la-mn no như thật tuệ tri sự tập khởi v sự đoạn diệt của hai loại kiến ny, vị ngọt, sự nguy hiểm, v sự xuất ly của chng; những vị ny l những vị khng tham, khng sn, khng si, khng i, khng chấp thủ, c tr, khng c thuận ứng, khng c nghịch ứng, khng ưa h luận, khng thch h luận; những vị ấy giải thot khỏi sanh, gi, chết, sầu, bi, khổ, ưu, no. Ta ni những vị ấy giải thot khỏi đau khổ.

 

143. Cattārimāni , bhikkhave, upādānāni. Katamāni cattāri?

143. Idāni diṭṭhicchedanaṃ dassento cattārimāni, bhikkhave, upādānānītiādimāha. Tesaṃ vitthārakathā visuddhimagge vuttāyeva.

Sabbupādānapariāvādā paṭijānamānāti mayaṃ sabbesaṃ upādānānaṃ pariaṃ samatikkamaṃ vadāmāti evaṃ paṭijānamānā. Na sammā sabbupādānaparianti sabbesaṃ upādānānaṃ samatikkamaṃ sammā na paapenti. Keci kāmupādānamattassa pariaṃ paapenti. Keci diṭṭhupādānamattassa paapenti, keci sīlabbatupādānassāpi. Attavādupādānassa pana pariaṃ paapento nāma natthi. Tesaṃ pana bhedaṃ dassento kāmupādānassa pariaṃ paapentītiādimāha. Tattha sabbepi kāmupādānassa pariaṃ paapentiyeva, channavuti pāsaṇḍāpi hi kāmā kho pabbajitena na sevitabbāti vatthupaṭisevanaṃ kāmaṃ kappatīti na paapenti, akappiyameva katvā paapenti. Ye pana sevanti, te theyyena sevanti. Tena vuttaṃ kāmupādānassa pariaṃ paapentīti.

Yasmā natthi dinnantiādīni gahetvā caranti. Sīlena suddhi vatena suddhi, bhāvanāya suddhīti gaṇhanti, attupaladdhiṃ na pajahanti, tasmā na diṭṭhupādānassa, na sīlabbatupādānassa , na attavādupādānassa pariaṃ paapenti. Taṃ kissa hetūti taṃ apaāpanaṃ etesaṃ kissa hetu, kiṃ kāraṇā? Imāni hi te bhontoti yasmā te bhonto imāni tīṇi kāraṇāni yathāsabhāvato na jānantīti attho. Ye panettha dvinnaṃ pariānaṃ paāpanakāraṇaṃ diṭṭhiceva sīlabbataca etaṃ pahātabbanti yathāsabhāvato jānanti. Te sandhāya parato dve vārā vuttā. Tattha ye atthi dinnantiādīni gaṇhanti, te diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti. Ye pana na sīlena suddhi, na vatena suddhi, na bhāvanāya suddhīti gaṇhanti, te sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti. Attavādupādānassa pariaṃ pana ekopi paapetuṃ na sakkoti. Aṭṭhasamāpattilābhinopi hi candimasūriye pāṇinā parimajjitvā caramānāpi ca titthiyā tisso pariā paapenti. Attavādaṃ mucituṃ na sakkonti. Tasmā punappunaṃ vaṭṭasmiṃyeva patanti. Pathavijigucchanasasako viya hi ete.

Tatthāyaṃ atthasallāpikā upamā pathavī kira sasakaṃ āha bho sasakāti. Sasako āha ko esoti. Kasmā mameva upari sabbairiyāpathe kappento uccārapassāvaṃ karonto maṃ na jānāsīti. Suṭṭhu tayā ahaṃ diṭṭho, mayā akkantaṭṭhānampi aṅgulaggehi phuṭṭhaṭṭhānaṃ viya hoti, vissaṭṭhaudakaṃ appamattakaṃ, karīsaṃ katakaphalamattaṃ. Hatthiassādīhi pana akkantaṭṭhānampi mahantaṃ, passāvopi nesaṃ ghaṭamatto hoti, uccāropi pacchimatto hoti, alaṃ mayhaṃ tayāti uppatitvā aasmiṃ ṭhāne patito. Tato naṃ pathavī āha are dūraṃ gatopi nanu mayhaṃ upariyeva patitosīti. So puna taṃ jigucchanto uppatitvā aattha patito, evaṃ vassasahassampi uppatitvā patamāno sasako pathaviṃ mucituṃ na sakkoti. Evamevaṃ titthiyā sabbūpādānapariaṃ paapentopi kāmupādānādīnaṃ tiṇṇaṃyeva samatikkamaṃ paapenti. Attavādaṃ pana mucituṃ na sakkonti, asakkontā punappunaṃ vaṭṭasmiṃyeva patantīti.

Evaṃ yaṃ titthiyā samatikkamituṃ na sakkonti, tassa vasena diṭṭhicchedavādaṃ vatvā idāni pasādapacchedavādaṃ dassento evarūpe kho, bhikkhave, dhammavinayetiādimāha. Tattha dhammavinayeti dhamme ceva vinaye ca, ubhayenapi aniyyānikasāsanaṃ dasseti. Yo satthari pasādo so na sammaggatoti aniyyānikasāsanamhi hi satthā kālaṃ katvā sīhopi hoti, byagghopi hoti, dīpipi acchopi taracchopi. Sāvakā panassa migāpi sūkarāpi pasadāpi honti, so ime mayhaṃ pubbe upaṭṭhākā paccayadāyakāti khantiṃ vā mettaṃ vā anuddayaṃ vā akatvā tesaṃ upari patitvā lohitaṃ pivati, thūlathūlamaṃsānipi khādati. Satthā vā pana biḷāro hoti, sāvakā kukkuṭā vā mūsikā vā. Atha ne vuttanayeneva anukampaṃ akatvā khādati. Atha vā satthā nirayapālo hoti, sāvakā nerayikasattā. So ime mayhaṃ pubbe upaṭṭhākā paccayadāyakāti anukampaṃ akatvā vividhā kammakāraṇā karoti, ādittepi rathe yojeti, aṅgārapabbatampi āropeti, lohakumbhiyampi khipati , anekehipi dukkhadhammehi sampayojeti. Sāvakā vā pana kālaṃ katvā sīhādayo honti, satthā migādīsu aataro. Te imaṃ mayaṃ pubbe catūhi paccayehi upaṭṭhahimhā, satthā no ayanti tasmiṃ khantiṃ vā mettaṃ vā anuddayaṃ vā akatvā vuttanayeneva anayabyasanaṃ pāpenti. Evaṃ aniyyānikasāsane yo satthari pasādo, so na sammaggato hoti, kaci kālaṃ gantvāpi pacchā vinassatiyeva.

Yo dhamme pasādoti aniyyānikasāsanasmihi dhamme pasādo nāma, uggahitapariyāpuṭa dhāritavācittamattake tantidhamme pasādo hoti, vaṭṭamokkho panettha natthi. Tasmā yo ettha pasādo, so punappunaṃ vaṭṭameva gambhīraṃ karotīti sāsanasmiṃ asammaggato asabhāvato akkhāyati.

Yā sīlesu paripūrakāritāti yāpi ca aniyyānikasāsane ajasīlādīnaṃ vasena paripūrakāritā, sāpi yasmā vaṭṭamokkhaṃ bhavanissaraṇaṃ na sampāpeti, sampajjamānā pana tiracchānayoniṃ āvahati, vipaccamānā nirayaṃ, tasmā sā na sammaggatā akkhāyati. Yā sahadhammikesūti aniyyānikasāsanasmihi ye sahadhammikā, tesu yasmā ekacce kālaṃ katvā sīhādayopi honti, ekacce migādayo, tattha sīhādibhūtā ime amhākaṃ sahadhammikā ahesunti migādibhūtesu khantiādīni akatvā pubbe vuttanayeneva nesaṃ mahādukkhaṃ uppādenti. Tasmā ettha sahadhammikesu piyamanāpatāpi asammaggatā akkhāyati.

Idaṃ pana sabbampi kāraṇabhedaṃ ekato katvā dassento bhagavā taṃ kissa hetu? Evahetaṃ, bhikkhave, hotītiādimāha. Tatrāyaṃ saṃkhepattho evahetaṃ, bhikkhave, hoti, yaṃ mayā vuttaṃ yo satthari pasādo so na sammaggato akkhāyatītiādi, taṃ evameva hoti. Kasmā? Yasmā te pasādādayo durakkhāte dhammavinaye pe asammāsambuddhappavediteti, ettha hi yathā tanti kāraṇatthe nipāto. Tattha durakkhāteti dukkathite, dukkhathitattāyeva duppavedite. So panesa yasmā maggaphalatthāya na niyyāti, tasmā aniyyāniko. Rāgādīnaṃ upasamāya asaṃvattanato anupasamasaṃvattaniko. Na sammāsambuddhena sabbaunā paveditoti asammāsambuddhappavedito. Tasmiṃ aniyyānike anupasamasaṃvattanike asammāsambuddhappavedite. Ettāvatā bhagavā titthiyesu pasādo surāpītasiṅgāle pasādo viya niratthakoti dasseti.

Eko kira kāḷasiṅgālo rattiṃ nagaraṃ paviṭṭho surājallikaṃ khāditvā punnāgavane nipajjitvā niddāyanto sūriyuggamane pabujjhitvā cintesi imasmiṃ kāle na sakkā gantuṃ, bahū amhākaṃ verino, ekaṃ vacetuṃ vaṭṭatīti. So ekaṃ brāhmaṇaṃ gacchantaṃ disvā imaṃ vacessāmīti ayya brāhmaṇāti āha. Ko eso brāhmaṇaṃ pakkosatīti. Ahaṃ, sāmī, ito tāva ehīti. Kiṃ bhoti? Maṃ bahigāmaṃ nehi, ahaṃ te dve kahāpaṇasatāni dassāmīti. Sopi nayissāmīti taṃ pādesu gaṇhi. Are bāla brāhmaṇa, na mayhaṃ kahāpaṇā chaḍḍitakā atthi, dullabhā kahāpaṇā, sādhukaṃ maṃ gaṇhāhīti. Kathaṃ bho gaṇhāmīti? Uttarāsaṅgena gaṇṭhikaṃ katvā aṃse laggetvā gaṇhāhīti. Brāhmaṇo taṃ tathā gahetvā dakkhiṇadvārasamīpaṭṭhānaṃ gantvā ettha otāremīti pucchi. Kataraṭṭhānaṃ nāma etanti? Mahādvāraṃ etanti. Are bāla, brāhmaṇa, kiṃ tava ātakā antaradvāre kahāpaṇaṃ ṭhapenti, parato maṃ harāti. So punappunaṃ thokaṃ thokaṃ gantvā ettha otāremi ettha otāremīti pucchitvā tena tajjito khemaṭṭhānaṃ gantvā tattha otārehīti vutto otāretvā sāṭakaṃ gaṇhi. Kāḷasiṅgālo āha ahaṃ te dve kahāpaṇasatāni dassāmīti avocaṃ. Mayhaṃ pana kahāpaṇā bahū, na dve kahāpaṇasatāneva, yāva ahaṃ kahāpaṇe āharāmi, tāva tvaṃ sūriyaṃ olokento tiṭṭhāti vatvā thokaṃ gantvā nivattetvā puna brāhmaṇaṃ āha ayya brāhmaṇa mā ito olokehi, sūriyameva olokento tiṭṭhāti. Evaca pana vatvā ketakavanaṃ pavisitvā yathāruciṃ pakkanto. Brāhmaṇassapi sūriyaṃ olokentasseva nalāṭato ceva kacchehi ca sedā mucciṃsu. Atha naṃ rukkhadevatā āha

Saddahāsi siṅgālassa, surāpītassa brāhmaṇa;

Sippikānaṃ sataṃ natthi, kuto kaṃsasatā duveti. (jā. 1.1.113);

Evaṃ yathā kāḷasiṅgāle pasādo niratthako, evaṃ titthiyesupīti.

Chư Tỷ-kheo, c bốn chấp thủ. Thế no l bốn?

Kāmupādānaṃ, diṭṭhupādānaṃ, sīlabbatupādānaṃ, attavādupādānaṃ.

Dục thủ, kiến thủ, giới cấm thủ, ng luận thủ.

Santi, bhikkhave, eke samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā. Te na sammā sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, na diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, na sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti. Taṃ kissa hetu?

Chư Tỷ-kheo, c những Sa-mn, B-la-mn tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ; họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, nhưng khng hiển thị sự liễu tri về kiến thủ, về giới cấm thủ, về ng luận thủ. V sao vậy?

Imāni hi te bhonto samaṇabrāhmaṇā tīṇi ṭhānāni yathābhūtaṃ nappajānanti. Tasmā te bhonto samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā; te na sammā sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, na diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, na sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti.

Những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy khng như thật tuệ tri ba sự. Do vậy, những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, nhưng khng hiển thị sự liễu tri về kiến thủ, về giới cấm thủ, về ng luận thủ.

 

Santi, bhikkhave, eke samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā. Te na sammā sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, na sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti. Taṃ kissa hetu?

Chư Tỷ-kheo, c những Sa-mn hay B-la-mn tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, sự liễu tri về kiến thủ nhưng khng hiển thị sự liễu tri về giới cấm thủ, sự liễu tri về ng luận thủ. V sao vậy?

Imāni hi te bhonto samaṇabrāhmaṇā dve ṭhānāni yathābhūtaṃ nappajānanti. Tasmā te bhonto samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā; te na sammā [paṭijānamānā na sammā (?)] sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, na sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti.

Những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy khng như thật tuệ tri hai sự. Do vậy, những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chơn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, sự liễu tri về kiến thủ; nhưng khng hiển thị sự liễu tri về giới cấm thủ, sự liễu tri về ng luận thủ.

 

Santi, bhikkhave, eke samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā. Te na sammā sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti. Taṃ kissa hetu?

Chư Tỷ-kheo, c những Sa-mn, B-la-mn tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chơn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, sự liễu tri về kiến thủ, sự liễu tri về giới cấm thủ, nhưng khng hiển thị sự liễu tri về ng luận thủ. V sao vậy?

Imahi te bhonto samaṇabrāhmaṇā ekaṃ ṭhānaṃ yathābhūtaṃ nappajānanti. Tasmā te bhonto samaṇabrāhmaṇā sabbupādānapariāvādā paṭijānamānā; te na sammā [paṭijānamānā na sammā (?)] sabbupādānapariaṃ paapenti kāmupādānassa pariaṃ paapenti, diṭṭhupādānassa pariaṃ paapenti, sīlabbatupādānassa pariaṃ paapenti, na attavādupādānassa pariaṃ paapenti.

Những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy khng như thật tuệ tri một sự. Do vậy, những Hiền giả Sa-mn, B-la-mn ấy tuy tự xưng liễu tri tất cả thủ, nhưng khng chn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Họ hiển thị sự liễu tri về dục thủ, sự liễu tri về kiến thủ, sự liễu tri về giới cấm thủ, nhưng khng hiển thị sự liễu tri về ng luận thủ.

 

Evarūpe kho, bhikkhave, dhammavinaye yo satthari pasādo so na sammaggato akkhāyati; yo dhamme pasādo so na sammaggato akkhāyati; yā sīlesu paripūrakāritā sā na sammaggatā akkhāyati; yā sahadhammikesu piyamanāpatā sā na sammaggatā akkhāyati. Taṃ kissa hetu?

Chư Tỷ-kheo, trong Php v Luật như vậy, nếu c tịnh tn đối với ạo Sư, tịnh tn ấy được xem l khng hon ton; nếu c tịnh tn đối với Php, tịnh tn ấy được xem l khng hon ton; nếu c thnh tựu vin mn cc Giới luật, sự thnh tựu ấy được xem l khng hon ton; nếu c sự thương mến đối với những php hữu, sự thương mến ấy được xem l khng hon ton. V sao vậy?

Evahetaṃ, bhikkhave, hoti yathā taṃ durakkhāte dhammavinaye duppavedite aniyyānike anupasamasaṃvattanike asammāsambuddhappavedite.

Chư Tỷ-kheo, sự tnh l như vậy, trong một Php v Luật khng kho thuyết giảng, khng kho hiển thị, khng c hướng thượng, khng dẫn đến tịch tịnh, khng được bậc Chnh ẳng Gic hiển thị.

144. Tathāgato ca kho, bhikkhave, arahaṃ sammāsambuddho sabbupādānapariāvādo paṭijānamāno sammā sabbupādānapariaṃ paapeti kāmupādānassa pariaṃ paapeti, diṭṭhupādānassa pariaṃ paapeti, sīlabbatupādānassa pariaṃ paapeti, attavādupādānassa pariaṃ paapeti.

144. Aniyyānikasāsane pasādassa niratthakabhāvaṃ dassetvā niyyānikasāsane tassa sātthakataṃ dassetuṃ tathāgato ca kho, bhikkhavetiādimāha. Tattha kāmupādānassa pariaṃ paapetīti arahattamaggena kāmupādānassa pahānapariaṃ samatikkamaṃ paapeti, itaresaṃ tiṇṇaṃ upādānānaṃ sotāpattimaggena pariaṃ paapeti. Evarūpe kho, bhikkhave, dhammavinayeti, bhikkhave, evarūpe dhamme ca vinaye ca. Ubhayenapi niyyānikasāsanaṃ dasseti. Satthari pasādoti evarūpe sāsane yo satthari pasādo, so sammaggato akkhāyati, bhavadukkhanissaraṇāya saṃvattati.

Tatrimāni vatthūni bhagavā kira vediyakapabbate indasālaguhāyaṃ paṭivasati. Atheko ulūkasakuṇo bhagavati gāmaṃ piṇḍāya pavisante upaḍḍhamaggaṃ anugacchati, nikkhamante upaḍḍhamaggaṃ paccuggamanaṃ karoti. So ekadivasaṃ sammāsambuddhaṃ sāyanhasamaye bhikkhusaṅghaparivutaṃ nisinnaṃ pabbatā oruyha vanditvā pakkhe paṇāmetvā ajaliṃ paggayha sīsaṃ heṭṭhā katvā dasabalaṃ namassamāno aṭṭhāsi. Bhagavā taṃ oloketvā sitaṃ pātvākāsi. Ānandatthero ko nu kho, bhante, hetu ko paccayo sitassa pātukammāyāti pucchi. Passānanda, imaṃ ulūkasakuṇaṃ, ayaṃ mayi ca bhikkhusaṅghe ca cittaṃ pasādetvā satasahassakappe devesu ca manussesu ca saṃsaritvā somanasso nāma paccekabuddho bhavissatīti āha

Ulūkamaṇḍalakkhika, vediyake ciradīghavāsika;

Sukhitosi tvaṃ ayya kosiya, kāluṭṭhitaṃ passasi buddhavaraṃ.

Mayi cittaṃ pasādetvā, bhikkhusaṅghe anuttare;

Kappānaṃ satasahassāni, duggateso na gacchati.

Devalokā cavitvāna, kusalamūlena codito;

Bhavissati anantaāṇo, somanassoti vissutoti.

Aānipi cettha rājagahanagare sumanamālākāravatthu mahābherivādakavatthu morajikavatthu vīṇāvādakavatthu saṅkhadhamakavatthūti evamādīni vatthūni vitthāretabbāni. Evaṃ niyyānikasāsane satthari pasādo sammaggato hoti.

Dhamme pasādoti niyyānikasāsanamhi dhamme pasādo sammaggato hoti. Saramatte nimittaṃ gahetvā suṇantānaṃ tiracchānagatānampi sampattidāyako hoti, paramatthe kiṃ pana vattabbaṃ. Ayamattho maṇḍūkadevaputtādīnaṃ vatthuvasena veditabbo.

Sīlesu paripūrakāritāti niyyānikasāsanamhi sīlesu paripūrakāritāpi sammaggatā hoti, saggamokkhasampattiṃ āvahati. Tattha chattamāṇavakavatthusāmaṇeravatthuādīni dīpetabbāni.

Sahadhammikesūti niyyānikasāsane sahadhammikesu piyamanāpatāpi sammaggatā hoti, mahāsampattiṃ āvahati. Ayamattho vimānapetavatthūhi dīpetabbo. Vuttahetaṃ

Khīrodanamahamadāsiṃ, bhikkhuno piṇḍāya carantassape

Phāṇitaṃpe ucchukhaṇḍikaṃ timbarusakaṃ kakkārikaṃ

Eḷālukaṃ vallipakkaṃ phārusakaṃ hatthapatākaṃ

Sākamuṭṭhiṃ pupphakamuṭṭhiṃ mūlakaṃ nimbamuṭṭhiṃ

Ambikajikaṃ doṇinimmajjaniṃ kāyabandhanaṃ

Aṃsabaddhakaṃ āyogapaṭṭaṃ vidhūpanaṃ tālavaṇṭaṃ

Morahatthaṃ chattaṃ upāhanaṃ pūvaṃ modakaṃ

Sakkhalikaṃ ahamadāsiṃ, bhikkhuno piṇḍāya carantassape

Tassā me passa vimānaṃ, accharā kāmavaṇṇinīhamasmīti (vi. va. 406).

Taṃ kissa hetūtiādi vuttanayānusāreneva yojetvā veditabbaṃ.

V Như Tỷ-kheo, bậc Như Lai, A-la-hn, Chnh ẳng Gic tự xưng liễu tri tất cả thủ, chn chnh hiển thị sự liễu tri tất cả thủ. Như Lai hiển thị sự liễu tri về dục thủ, sự liễu tri về kiến thủ, sự liễu tri về giới cấm thủ, sự liễu tri về ng luận thủ.

 

Evarūpe kho, bhikkhave, dhammavinaye yo satthari pasādo so sammaggato akkhāyati; yo dhamme pasādo so sammaggato akkhāyati; yā sīlesu paripūrakāritā sā sammaggatā akkhāyati; yā sahadhammikesu piyamanāpatā sā sammaggatā akkhāyati. Taṃ kissa hetu?

Chư Tỷ-kheo, trong Php v Luật như vậy, nếu c tịnh tn đối với bậc ạo Sư, tịnh tn ấy được xem l hon ton; nếu c tịnh tn đối với Php, tịnh tn ấy được xem l hon ton; nếu c thnh tựu vin mn cc Giới luật, sự thnh tựu ấy được xem l hon ton; nếu c sự thương mến đối với cc php hữu, sự thương mến ấy được xem l hon ton. V sao vậy?

Evahetaṃ, bhikkhave, hoti yathā taṃ svākkhāte dhammavinaye suppavedite niyyānike upasamasaṃvattanike sammāsambuddhappavedite.

Chư Tỷ-kheo, sự tnh l như vậy, trong một Php v Luật kho thuyết giảng, kho hiển thị, c hướng thượng, dẫn đến tịch tịnh, được bậc Chnh ẳng Gic hiển thị.

145. Ime ca, bhikkhave, cattāro upādānā. Kiṃnidānā kiṃsamudayā kiṃjātikā kiṃpabhavā?

145. Idāni yesaṃ upādānānaṃ titthiyā na sammā pariaṃ paapenti, tathāgato paapeti, tesaṃ paccayaṃ dassetuṃ ime ca, bhikkhavetiādimāha. Tattha kiṃnidānātiādīsu nidānādīni sabbāneva kāraṇavevacanāni. Kāraṇahi yasmā phalaṃ nideti handa, naṃ gaṇhathāti appeti viya, tasmā nidānanti vuccati. Yasmā taṃ tato jāyati samudeti pabhavati, tasmā samudayo, jāti, pabhavoti vuccati. Ayaṃ panettha padattho kiṃ nidānaṃ etesanti kiṃnidānā. Ko samudayo etesanti kiṃsamudayā. Kā jāti etesanti kiṃjātikā. Ko pabhavo etesanti kiṃpabhavā. Yasmā pana tesaṃ taṇhā yathāvuttena atthena nidānaceva samudayo ca jāti ca pabhavo ca, tasmā taṇhānidānātiādimāha. Evaṃ sabbapadesu attho veditabbo. Yasmā pana bhagavā na kevalaṃ upādānasseva paccayaṃ jānāti, upādānassa paccayabhūtāya taṇhāyapi, taṇhādipaccayānaṃ vedanādīnampi paccayaṃ jānātiyeva, tasmā taṇhā cāyaṃ, bhikkhavetiādimāha.

Yatoca khoti yasmiṃ kāle. Avijjā pahīnā hotīti vaṭṭamūlikā avijjā anuppādanirodhena pahīnā hoti. Vijjā uppannāti arahattamaggavijjā uppannā. So avijjāvirāgā vijjuppādāti. So bhikkhu avijjāya ca pahīnattā vijjāya ca uppannattā. Neva kāmupādānaṃ upādiyatīti neva kāmupādānaṃ gaṇhāti na upeti, na sesāni upādānāni. Anupādiyaṃ na paritassatīti evaṃ kici upādānaṃ aggaṇhanto taṇhāparitassanāya na paritassati. Aparitassanti aparitassanto taṇhaṃ anuppādento. Paccattaṃyeva parinibbāyatīti sayameva kilesaparinibbānena parinibbāyati. Evamassa āsavakkhayaṃ dassetvā idāni khīṇāsavassa bhikkhuno paccavekkhaṇaṃ dassento khīṇā jātītiādimāha. Taṃ vuttatthamevāti.

Papacasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

Cūḷasīhanādasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.

 

Chư Tỷ-kheo, bốn loại chấp thủ ny, lấy g lm duyn, lấy g lm tập khởi, lấy g lm chủng, lấy g lm nhn?

Ime cattāro upādānā taṇhānidānā taṇhāsamudayā taṇhājātikā taṇhāpabhavā. Taṇhā cāyaṃ, bhikkhave, kiṃnidānā kiṃsamudayā kiṃjātikā kiṃpabhavā?

Bốn loại chấp thủ ny lấy i lm duyn, lấy i lm tập khởi, lấy i lm chủng, lấy i lm nhn. Chư Tỷ-kheo, i ny lấy g lm duyn, lấy g lm tập khởi, lấy g lm chủng, lấy g lm nhn?

Taṇhā vedanānidānā vedanāsamudayā vedanājātikā vedanāpabhavā. Vedanā cāyaṃ, bhikkhave, kiṃnidānā kiṃsamudayā kiṃjātikā kiṃpabhavā?

Chư Tỷ-kheo, i ny lấy thọ lm duyn, lấy thọ lm tập khởi, lấy thọ lm chủng, lấy thọ lm nhn. Chư Tỷ-kheo, thọ ny lấy g lm duyn, lấy g lm tập khởi, lấy g lm chủng, lấy g lm nhn ?

Vedanā phassanidānā phassasamudayā phassajātikā phassapabhavā. Phasso cāyaṃ, bhikkhave, kiṃnidāno kiṃsamudayo kiṃjātiko kiṃpabhavo?

Chư Tỷ-kheo, thọ ny lấy xc lm duyn, lấy xc lm tập khởi, lấy xc lm chủng, lấy xc lm nhn. Chư Tỷ-kheo, xc ny lấy g lm duyn... lấy g lm nhn?

Phasso saḷāyatananidāno saḷāyatanasamudayo saḷāyatanajātiko saḷāyatanapabhavo. Saḷāyatanacidaṃ, bhikkhave, kiṃnidānaṃ kiṃsamudayaṃ kiṃjātikaṃ kiṃpabhavaṃ?

Chư Tỷ-kheo, xc ny lấy su nhập lm duyn... lấy su nhập lm nhn. Chư Tỷ-kheo, su nhập ny lấy g lm duyn... lấy g lm nhn?

Saḷāyatanaṃ nāmarūpanidānaṃ nāmarūpasamudayaṃ nāmarūpajātikaṃ nāmarūpapabhavaṃ. Nāmarūpacidaṃ, bhikkhave, kiṃnidānaṃ kiṃsamudayaṃ kiṃjātikaṃ kiṃpabhavaṃ?

Chư Tỷ-kheo, su nhập ny lấy danh sắc lm duyn... lấy danh sắc lm nhn. Chư Tỷ-kheo, danh sắc ny lấy g lm duyn... lấy g lm nhn?

Nāmarūpaṃ viāṇanidānaṃ viāṇasamudayaṃ viāṇajātikaṃ viāṇapabhavaṃ. Viāṇacidaṃ, bhikkhave , kiṃnidānaṃ kiṃsamudayaṃ kiṃjātikaṃ kiṃpabhavaṃ?

Chư Tỷ-kheo, danh sắc ny lấy thức lm duyn... lấy thức lm nhn. Chư Tỷ-kheo, thức ny lấy g lm duyn... lấy g lm nhn?

Viāṇaṃ saṅkhāranidānaṃ saṅkhārasamudayaṃ saṅkhārajātikaṃ saṅkhārapabhavaṃ. Saṅkhārā cime, bhikkhave, kiṃnidānā kiṃsamudayā kiṃjātikā kiṃpabhavā?

Chư Tỷ-kheo, thức ny lấy hnh lm duyn... lấy hnh lm nhn. Chư Tỷ-kheo, hnh ny lấy g lm duyn... lấy g lm nhn?

Saṅkhārā avijjānidānā avijjāsamudayā avijjājātikā avijjāpabhavā.

Chư Tỷ-kheo, hnh ny lấy v minh lm duyn... lấy v minh lm nhn.

Yato ca kho, bhikkhave, bhikkhuno avijjā pahīnā hoti vijjā uppannā, so avijjāvirāgā vijjuppādā neva kāmupādānaṃ upādiyati, na diṭṭhupādānaṃ upādiyati, na sīlabbatupādānaṃ upādiyati, na attavādupādānaṃ upādiyati. Anupādiyaṃ na paritassati, aparitassaṃ paccattaeva parinibbāyati. Khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyāti pajānātīti.

 

V Chư Tỷ-kheo, khi một Tỷ-kheo đ đoạn trừ v minh, đ lm minh sanh khởi, vị ấy do v minh được đoạn trừ, do minh sanh khởi, nn khng chấp thủ dục thủ, khng chấp thủ kiến thủ, khng chấp thủ giới cấm thủ, khng chấp thủ ng luận thủ. Nhờ khng chấp thủ nn khng tho động, nhờ khng tho động, nn tự thn chứng được Niết-bn; vị ấy tuệ tri: "Sanh đ tận, phạm hạnh đ thnh, việc nn lm đ lm, khng cn trở lui trạng thi ny nữa".

 

Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.

Cūḷasīhanādasuttaṃ niṭṭhitaṃ paṭhamaṃ.

Thế Tn thuyết giảng như vậy. Cc Tỷ-kheo ấy hoan hỷ, tn thọ lời dạy của Thế Tn.

 

 

 

Mục Lục Kinh Trung Bộ Pali -Việt

 

Kinh Trung Bộ

 

 


 


Nguồn: (web Bnh Anson)
Phn đoạn Pali-Việt: Nga Tuyết

KINH ĐIỂN 
Home